Markenwissen: Fremdmarkenprägung

Foreign Branding (Fremdmarkenprägung, redensartlich auch Kuckucksmarke) bedeutet im Corporate Design, dem Marketing und der Werbewirtschaft, eine Handelsmarke oder einen Unternehmensnamen gezielt mit emotional aufgeladenen Assoziationen zu verknüpfen, indem ein ausländisch klingender Markenname verwendet wird. Die Assoziationen, die der Markennamen oder Werbeclaim hervorruft, sollen so absatzfördernd auf die Produkte übertragen werden

[…]
Unternehmensnamen
– der italienisch klingende deutsche Modehersteller „bruno banani“
– der indianisch klingende deutsche Outdoor-Ausrüstungshersteller „Tatonka“
– die amerikanisch klingende deutsche Bekleidungskette „New Yorker“
– der amerikanisch klingende deutsche Jeans-Bekleidungshersteller „Mustang“

Produktnamen
– die skandinavisch klingende US-Eiscreme-Marke „Häagen-Dazs“ (vgl. Friederes Abschnitt 3.1.1)
– die russisch klingende deutsche Wodka-Marke „Puschkin Vodka“
– die mexikanisch klingende französische Mischbier-Marke „Desperados“

Quelle: Wikipedia

2 thoughts on “Markenwissen: Fremdmarkenprägung”

  1. Bayao (Caipirinha Flavoured Drink)

    Vermeindlich brasilianisches Getränk, made in Germany :-)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *